La compagnie « A fond le bus » a donc présenté à Tokyo sa dernière production : « 35 kilos d’espoir » d’Anna Gavalda.
Les 3 représentations ont eu lieu en Français.
Le 6 Avril au matin une représentation a spécialement été prévue devant un public de Japonais avec notamment les éditeurs Japonais de « 35 kilos d’espoir » dont le titre choisi est TOTO NO YUUKI (L’espoir de Toto), L’éditeur du « petit prince » et celui de la revue Franc-Parler.
Les représentations se sont faites à guichet fermé.
La pièce a été beaucoup appréciée. Notre grand regret a été d’avoir du refuser du public.

Toto No Yuuki (Gavaruda)

Equipe de 35 kilos d'espoir Japon


Cette étape au japon n’a pu être possible que grâce à l’énorme soutien logistique (trouvé les salles, s’occuper de la diffusion…) de Stephanie Perset Jourdan, Stephane Chammah et Makiko qui ont aussi assuré lorsque nous étions sur place respectivement la régie son, l’accueil, les traductions, l’hébergement…

Articles a lire également:

  1. Annonce de l’AFJ pour la représentation du 6 et 7 avril de 35 kilos d’espoir d’Anna GAVALDA à Tokyo par la compagnie « A fond le bus »
  2. Photos de « 35 kilos d’espoir » d’Anna Gavalda au japon
  3. Théâtre : 35 kilos d’espoir d’Anna GAVALDA le 13 mars 2010 à Léognan (Espace Georges Brassens)
  4. Article bilingue (Japonais/ Français) dans le journal « Franc-Parler » édition Mars 2010 sur « 35 kilos d’espoir » d’Anna Gavalda par la compagnie « A fond le bus »
  5. A fond le bus

 Leave a Reply

(required)

(required)

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

   
© 2011 Blog du comédien Patrick Volto Suffusion theme by Sayontan Sinha